Підтримай Українську армію: зателефонуй або надішли смс на номер 565, один дзвінок або смс – 5 грн. Єдиний номер для всіх мобільних операторів

Урядова «гаряча лінія» – 1545

 

Національний центр Олександра Довженка

Ukrainian Film Industry

Система електронних торгів арештованим майном

Держава турбується про тебе

«Ціна правди» вийде у прокат з тифлокоментарем та субтитрами

Картина Аґнєшки Голланд створена за підтримки Держкіно і вийде у широкий кінотеатральний прокат 28-го листопада.

У період прокату стрічки люди з порушенням зору та слуху зможуть переглянути фільм, завантаживши перед показом спеціальний додаток на смартфон.

Це стало можливим завдяки ініціативі виробників фільму «Ціна правди» та агенції «Доступне кіно».

«Інклюзія в кінокультурі - це коли кожна людина, незважаючи на інвалідність, може прийти на кіносеанс у зручний час і переглянути фільм разом з усіма. Саме таким ми бачимо розв'язання проблеми недоступності кіно для незрячих та нечуючих людей в Україні. Під час прокату фільму «Ціна правди, незрячі та нечуючі люди матимуть можливість подивитися фільм у всіх кінотеатрах країни за допомогою спеціального додатка. Це велика подія для доступності кіно в Україн і ми раді презентувати трейлер до фільму з тифлокоментарем та адаптованими субтитрами. Наступним релізом, який ми вважаємо важливим зробити доступним для всіх - фільм «Пульс», реліз якого відбудеться на початку 2020 року. Фільм розповідає історію молодої української легкоатлетки Оксани, яка внаслідок жахливої автомобільної аварії зазнає багато важких травм та майже втрачає зір. Але після тривалої реабілітації та повернення до неймовірних тренувань вона бере золото на Паралімпіаді у Пекіні. Впевнені, що це лише початок спільної плідної співпраці і попереду ще більше таких проєктів», - Єгор Олесов, продюсер фільму «Ціна правди».

«Можливість переглянути фільм «Ціна правди» для усіх українців, у тому числі для тих у кого порушення зору чи слуху - надзвичайно велика суспільна цінність. Адже тема тоталітаризму та відкриття світові правди про Голодомор в Україні важлива кожному, і було б несправедливо, забрати можливість подивитися цю стрічку у незрячих та нечуючих людей.  Доступність кінокультури для кожного - це наша велика мета, і ми працюємо над тим, аби фільмів з тифлокоментарями та адаптованими субтитрами ставало все більше в українських кінотеатрах», - Вікторія Лучка, співзасновниця агенції «Доступне Кіно».

Проєкт реалізується за підтримки Українського культурного фонду.

Довідка.

Тифлокоментування - стислий закадровий опис візуальної частини фільму для незрячих глядачів -  існує у світовій практиці вже понад 30 років, але в Україні адаптованих фільмів вкрай мало.

Адаптовані субтитри - формат доступності фільму для нечуючих людей, у якому діалоги та звуки передаються шляхом написів та символів. 

Доступне кіно - єдина агенція, що професійно займається адаптацією фільмів для незрячих та нечуючих людей в Україні, у доробку якої понад 20 українських та іноземних кіноробіт. 

Про фільм.

Трейлер

Про проєкт

Facebook

Instagram


У 1933 році вельський репортер Ґарет Джонс шукає свою наступну велику історію. Останні новини приводять його до Москви, де він знайомиться з журналісткою Адою Брукс. Ада відкриває йому очі на «радянську утопію», яка не має нічого спільного з реальністю. І Ґарет, попри смертельні погрози, розпочинає своє розслідування. Переховуючись від спецслужб СРСР, крок за кроком він розкриває правду про трагедію українського народу: Голодомор, жорстку цензуру, змову та масові репресії. Саме його викриття згодом стануть підґрунтям для роману «Колгосп тварин» Джорджа Орвелла.

03/10/2019

Події

Компанія FilmUA Distribution спільно з Держкіно оголошує конкурс на включення до складу української делегації на Американський кіноринок (American Film Market, AFM) незалежного представника кіноіндустрії. Дедлайн подачі заявки - 20 жовтня (включно)    

Творці фільму запрошують на прем'єрний показ трилеру Фредеріка Петіжана "Холодна кров" з Жаном Рено у головній ролі

Пресзаходи з нагоди київської прем’єри документальної трагікомедії режисерки Надії Парфан «Співає Івано-Франківськтеплокомуненерго» відбудуться 17 жовтня у кінотеатрі «Жовтень» 

17 жовтня о 14:00 у кінотеатрі «Жовтень» (вул. Костянтинівська, 26) відбудеться  пресконференція за підсумками «Днів українського кіно» у Мюнхені

Прийом заявок відкрито з 15 жовтня 2019 року до 26 квітня 2020 року включно. Для подачі роботи на конкурс потрібно завантажити готове відео на один із безкоштовних онлайн-сервісів і заповнити заявку на сайті

9 жовтня відбудеться гала-прем'єра історичної драми "Захар Беркут": творці фільму оголосили про масштабний перформанс, присвячений цій події  

У конкурсі можуть взяти участь повнометражні документальні проекти на теми, що висвітлюють культуру та проблеми східних областей України

Вперше в рамках Kharkiv MeetDocs відбудеться конкурс дитячого та підліткового відео на соціально-важливі теми 

18 вересня з 15:30 у кінотеатрі «Оскар» (ТРЦ Гулівер) відбудуться пресзаходи з нагоди прем'єри українського сімейного фантастичного фільму режисера Анатолія Матешка «Фокстер & Макс» про пригоди хлопчика та пса-супергероя

Подати заявку на участь у Восьмому Трускавецькому кінофестивалі «Корона Карпат» можна до 10-го вересня

Всі події

Зараз у виробництві

Переглянути все